Condiciones Generales de Contratación (CGC) de ELEVARIS
Traducción únicamente a título informativo. La única versión jurídicamente vinculante de estas Condiciones Generales es el original en alemán (véase DE). · Versión v2604
Por sencillez, términos como contratista, cliente, etc. se aplican también a la forma femenina.
1. Ámbito de aplicación
Las siguientes condiciones regulan la relación jurídica entre ELEVARIS y sus marcas como vant.ch (denominado el contratista) y el cliente, también denominado cliente, que utiliza los servicios, productos digitales o servicios automatizados del contratista. El contratista presta sus servicios exclusivamente sobre la base de estas condiciones generales. Al utilizar un servicio o adquirir un producto, el cliente acepta implícitamente las condiciones generales aquí expuestas. Asimismo, estas CGC forman parte integrante de todo contrato celebrado entre un cliente y el contratista. Las condiciones contradictorias del cliente quedan sin efecto, salvo que se hagan constar por escrito en el contrato. Las desviaciones de estas CGC solo son efectivas si ELEVARIS las confirma por escrito. Las ofertas de ELEVARIS se dirigen tanto a clientes empresariales como a particulares.
2. Celebración del contrato en compras en línea (productos digitales y configuraciones)
Si se celebra un contrato a través de una plataforma en línea (p. ej. Systeme.io) o una landing page del contratista, la presentación de los productos y servicios en el sitio web no constituye una oferta jurídicamente vinculante, sino una invitación a pedir. Al hacer clic en el botón de pedido de pago (p. ej. "Comprar ahora", "Pedir con obligación de pago"), el cliente realiza una oferta vinculante de compra. El contrato se celebra en cuanto el contratista (o el sistema automatizado) confirma la compra por correo electrónico y/o entrega el producto digital o el acceso al servicio.
3. Productos digitales, entrega y derecho de desistimiento
En la compra de contenidos digitales (p. ej. guías prácticas, documentos PDF, plantillas de código), la entrega se realiza por lo general de forma automatizada por correo electrónico o mediante un enlace de descarga directo inmediatamente tras el pago satisfactorio. Al tratarse de contenidos digitales no entregados en un soporte físico, cualquier derecho de desistimiento del cliente se extingue por completo con el inicio de la ejecución del contrato (es decir, tan pronto como se haya proporcionado el enlace de descarga o enviado el correo). Se excluye la devolución o el reembolso de productos digitales ya entregados.
En la contratación de servicios de soporte o "configuraciones técnicas" (p. ej. infraestructura de servidores), el contratista comienza el trabajo tras recibir los datos de acceso necesarios. En caso de cancelación anticipada por parte del cliente tras la transmisión de los datos, se facturará el trabajo ya realizado, pero como mínimo el 30% del precio total.
4. Precios, pago y proveedores de pago (Stripe, Payrexx, Bexio)
Salvo indicación en contrario, todos los precios se expresan en francos suizos CHF, sin el impuesto sobre el valor añadido ni posibles gastos de envío.
Para la tramitación de compras en línea, el contratista utiliza proveedores externos seguros para el procesamiento de pagos (como Stripe, Payrexx, o Bexio y Kastanio para la facturación). Al seleccionar el método de pago correspondiente en el proceso de pedido, el cliente consiente que los datos necesarios para el procesamiento del pago se transmitan al proveedor de pago respectivo. Se aplican además las condiciones de uso y de protección de datos del proveedor de pago correspondiente.
Las compras a factura deben pagarse netas dentro de los 10 días, salvo que se acuerde otra cosa. Las deducciones injustificadas se recargarán. El cliente está obligado a pagar los precios acordados puntualmente. En caso de mora del cliente, el contratista tiene derecho a interrumpir la prestación de los servicios contractuales. Los productos y obras entregados por el contratista siguen siendo propiedad de ELEVARIS hasta el pago completo por parte del cliente.
5. Deber de lealtad y secreto comercial
El contratista se compromete a ejecutar las tareas encomendadas de forma concienzuda y responsable. La información intercambiada entre el contratista y el cliente (como material de imagen, vídeo y texto, así como posibles datos de acceso) se trata de forma estrictamente confidencial, en la medida en que no se vea afectada la prestación de los servicios del contratista.
6. Nombres de dominio
Los nombres de dominio adquiridos por el contratista pertenecen exclusivamente a ELEVARIS o a los titulares de derechos específicamente mencionados. Cualquier transferencia a un nuevo propietario debe acordarse por escrito.
7. Alojamiento y seguridad de los datos
El contratista utiliza servicios de alojamiento de e-future.ch, hostinger.de así como servicios de alojamiento de infomaniak.ch. Todos los derechos y obligaciones de las ofertas de alojamiento se encuentran en las condiciones de los respectivos proveedores en los siguientes enlaces:
- http://www.e-future.ch/agb
- https://www.hostinger.de/allgemeine-geschaftsbedingungen
- https://www.infomaniak.com/de/agb/allgemeine-bedingungen
Estas condiciones se transfieren al cliente cuando este utiliza los servicios de alojamiento del contratista.
8. Tratamiento de datos y deberes de colaboración
El contratista recopila datos del cliente en el marco de la tramitación de contratos. Al hacerlo, observa en particular las disposiciones de la Ley Federal suiza de Protección de Datos (LPD) y la "Ley Federal revisada contra la competencia desleal" (LCD). Sin el consentimiento del cliente, el contratista solo recopilará, tratará o utilizará datos de existencias y de uso del cliente en la medida en que sea necesario para la ejecución de la relación contractual. Sin el consentimiento del cliente, el contratista no utilizará los datos del cliente con fines de publicidad, investigación de mercado o de opinión.
El cliente se compromete a entregar puntualmente al contratista los datos de acceso necesarios para la ejecución de la actividad, con los derechos de usuario correspondientes. El cliente se compromete a asumir posibles costes de terceros (p. ej. trabajo adicional de programadores web). Estos trabajos adicionales son facturados directamente al cliente por el tercero.
Tras la finalización de la actividad por parte del contratista, este está obligado a eliminar los accesos (por ejemplo, derechos de administrador) o a transferirlos al cliente. Para aumentar la seguridad de los sitios y servicios, se recomienda al cliente cambiar sus contraseñas a intervalos irregulares y, siempre que sea posible, configurar la autenticación de dos factores (2FA).
9. Responsabilidad
Se excluyen las reclamaciones de indemnización por daños del cliente. Se exceptúan las reclamaciones de indemnización del cliente derivadas de lesiones a la vida, el cuerpo o la salud, o de la infracción de obligaciones contractuales esenciales, así como la responsabilidad por otros daños basados en un incumplimiento doloso o gravemente negligente del contratista, sus representantes legales o auxiliares de cumplimiento. Las obligaciones contractuales esenciales son aquellas cuyo cumplimiento es necesario para alcanzar el objetivo del contrato.
En caso de infracción de obligaciones contractuales esenciales, el contratista responde únicamente por el daño típico y previsible del contrato, si este fue causado por negligencia leve. Las limitaciones anteriores se aplican también en favor de los representantes legales y auxiliares de cumplimiento del contratista. Se excluye la responsabilidad por daños indirectos de cualquier tipo, en particular por lucro cesante o pérdida de datos debido a un manejo indebido por parte del cliente.
10. Marketing en línea
En el marco del acuerdo con el cliente, el contratista cumple el encargo de crear en la cuenta de Google Ads las bases para una buena configuración y gestión de la cuenta. Se rechaza toda responsabilidad relativa a ventas adicionales por parte de Google, Facebook, Instagram, YouTube u otros portales publicitarios, y el contratista rechaza la responsabilidad y las reclamaciones de indemnización por posibles daños ocasionados. Si los costes por clic deben facturarse a través del contratista, la facturación se realiza por adelantado, incluido un recargo de tramitación indicado. En caso de que el cliente incurra en mora en los pagos, el contratista tiene derecho a detener o pausar todos los servicios, incluidas las campañas en curso.
11. Reclamaciones y notificación de defectos
Los productos y servicios entregados por el contratista deben ser revisados de inmediato por el cliente al recibirlos o publicarlos. No pueden tenerse en cuenta las reclamaciones relativas a la calidad y cantidad que lleguen al contratista más de 5 días después de la finalización del encargo o de la recepción de la factura (o de la entrega del producto digital). Las reclamaciones deben presentarse por escrito, con una descripción precisa y comprensible del defecto. El cliente tiene derecho a rescindir, siempre que el contratista haya sido informado por escrito y se le haya dado el derecho a subsanar dentro de un plazo razonable.
12. Reducción o cancelación de un encargo
Si un encargo clásico otorgado por el cliente (fuera de las compras puramente digitales) se reduce o cancela con el contratista, el contratista tiene derecho al pago pro rata temporis. Asimismo, el contratista tiene derecho a facturar los gastos y las prestaciones previas realizadas frente a terceros y a la reparación de todos los daños derivados de la reducción o cancelación.
13. Derecho aplicable y jurisdicción
A los contratos y acuerdos entre el contratista y el cliente se aplica exclusivamente el derecho de la Confederación Suiza, con exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías y del derecho internacional privado. La jurisdicción única y exclusiva es la sede del contratista.
14. Cláusula de salvaguardia
Estas condiciones generales siguen siendo vinculantes en sus demás partes aun cuando algunos puntos individuales sean jurídicamente ineficaces. En lugar de los puntos ineficaces se aplican, en su caso, las disposiciones legales.
v2604 · Versión jurídicamente vinculante: alemán (DE).